Những cách gọi tên 'rau muống' bằng tiếng Anh

  • Giáo dục
  • Học giờ đồng hồ Anh

Thứ sáu, 2/12/2022, 04:54 (GMT+7)

Có nhiều kể từ giờ đồng hồ Anh không giống nhau được dùng để làm chỉ “rau muống”, nếu như muốn gọi thương hiệu một loại rau xanh ăn lá thân thuộc của những người Việt, kể từ nào là là chủ yếu xác?

Bạn đang xem: Những cách gọi tên 'rau muống' bằng tiếng Anh

Khi lướt mạng, thấy với điểm thưa "rau muống" giờ đồng hồ Anh là "morning glory", tôi kinh ngạc. "Morning glory" là loại cây leo, với hoa tương tự như hình dòng sản phẩm kèn trumpet. Nếu thăm dò tìm kiếm "morning glory" vì như thế hình hình họa, các bạn sẽ thấy đặc thù của chính nó là những loại hoa tương tự như hoa rau xanh muống, tuy nhiên có khá nhiều cây với lá vĩ đại, hoặc bên trên lá với phần lông tơ.

Hình hình họa thịnh hành Lúc thăm dò tìm kiếm Morning glory bên trên mạng internet. Ảnh: Amazon

Hình hình họa thịnh hành Lúc thăm dò tìm kiếm "Morning glory" bên trên mạng internet. Ảnh: Amazon

Rau muống là 1 trong trong mỗi loại cây thuộc sở hữu "morning glory", và hoa rau xanh muống thì và đúng là hoa của cây "morning glory". Tuy nhiên, dịch "morning glory" trở nên "rau muống", theo đòi tôi dễ dẫn đến hiểu sai.

Tìm hiểu thêm thắt, tôi thấy với một số trong những trang web ở Anh nhằm "morning glory" là "rau muống". Tôi ko ở Anh nên ko biết, tuy nhiên nếu như nhập một chống chắc chắn, người xem thống nhất "morning glory" là "rau muống" thì Lúc cho tới cơ, chúng ta có thể hỏi: "Do you know where I can buy morning glory?". Nhưng, người tiêu dùng hãy cẩn trọng về mức phổ biến của kể từ này.

Xem thêm: Tải game bốc đầu xe máy Wave Apk Miễn phí 2024 - DigiFinTech

Còn ở Mỹ, có khá nhiều trang web nhằm hình hình họa rau xanh muống tất nhiên kể từ "swamp morning glory" – cây "morning glory" váy lội. Điều thú vị là lúc thăm dò tìm kiếm cụm kể từ "swamp morning glory" bên trên Google, các bạn sẽ thấy ngay lập tức cây rau xanh muống thân thuộc, và nó được mô tả là loại "thực vật xâm hại" (invasive species). Khả năng cao thương hiệu này bắt mối cung cấp từ các việc cây rau xanh muống cách tân và phát triển mạnh ở nước (swamp), và nó là tương tự "morning glory".

Nếu buộc cần người sử dụng giờ đồng hồ Anh, tôi tiếp tục người sử dụng kể từ "water spinach" – rau xanh "spinach" ở bên dưới nước. Khi thăm dò tìm kiếm cụm kể từ này vì như thế hình hình họa, một loạt sản phẩm bên trên Google là rau xanh muống Theo phong cách nghĩ về của những người Việt.

Hình hình họa rau xanh muống Lúc thăm dò tìm kiếm cụm kể từ water spinach. Ảnh: Amazon

Hình hình họa rau xanh muống Lúc thăm dò tìm kiếm cụm kể từ "water spinach". Ảnh: Amazon

Xem thêm: Top 30+ phim ma kinh dị rùng rợn, hay nhất mọi thời đại

Ngoài đi ra, người tao còn rất có thể gọi "rau muống" là "swam spinach", "river spinach" hoặc "kangkong" (kangkung) Theo phong cách thưa của những người Indonesia và Malaysia. Nhưng nếu như khách hàng cho tới chợ nước Việt Nam ở quốc tế (Vietnamese market) thì thương hiệu chuẩn chỉnh giờ đồng hồ Anh của vẫn nó là: rau xanh muống. Khi hỏi: "Do you know where I can find ‘rau muống’?", người bán sản phẩm thông thường tiếp tục chỉ cho mình cho tới quầy "grocery" – siêu thị đồ ăn thức uống.

Tóm lại, nếu như dùng "morning glory" nhằm chỉ rau xanh muống, bạn phải cẩn trọng nhằm tách bị hiểu nhầm.

Quang Nguyen